Accueil > > Informatique et télécommunications > > Traduction automatique Marché Rapport sur la taille, la part, les tendances, la croissance et les prévisions - 2032
ID : CBI_2938 | Mis à jour le : | Auteur : Amit Sati Catégorie : Informatique et télécommunications
Traduction automatique La taille du marché devrait atteindre plus de US$ 3 462,07 millions d'ici 2032 sur une valeur de US$ 1 214,86 millions en 2024 et devrait augmenter de US$ 1 363,63 millions en 2025, augmentant à un TCAC de 15,6% entre 2025 et 2032.
La traduction automatique (MT) traduit le texte d'une langue dans une autre en utilisant des outils et des techniques. La technologie dépend du traitement naturel du langage et des algorithmes d'apprentissage automatique. MT traite et traduit de grandes quantités de texte très rapidement. En outre, MT réduit considérablement les coûts de traduction, en particulier pour les grands volumes de contenu, car il élimine le besoin de main-d'œuvre humaine étendue. Il permet aux entreprises d'optimiser les ressources en automatisant le processus de traduction, en libérant des traducteurs humains pour des tâches plus complexes. MT permet aux entreprises d'atteindre un public mondial plus large en traduisant du contenu en plusieurs langues. Elle facilite la communication et la collaboration avec des personnes de différents horizons linguistiques et culturels. MT aide à rendre l'information et les ressources accessibles aux personnes qui parlent différentes langues. Par conséquent, les facteurs ci-dessus stimulent davantage la demande du marché.
La traduction automatique aide les entreprises à adapter leurs sites Web, leurs applications et leurs matériels de marketing pour différentes cultures et régions, assurant ainsi une expérience conviviale pour les publics internationaux. Il traduit les interfaces utilisateur, les messages d'erreur et aide la documentation en plusieurs langues, rendant les logiciels accessibles à un public mondial plus large. MT traduit les descriptions de produits, les avis et le soutien à la clientèle, ce qui facilite la compréhension et l'achat de marchandises par les clients internationaux.
Ainsi, les facteurs susmentionnés stimulent l'adoption d'outils de traduction automatique, à son tour, à l'origine de la croissance du marché de la traduction automatique.

Les machines produisent souvent des traductions littérales qui sonnent contre nature ou même sans sens, en particulier lorsqu'il s'agit d'idiomes et de colloques. Les systèmes de traduction automatique produisent souvent des traductions avec des erreurs grammaticales ou un phrasé gênant. Dans certains cas, les machines luttent pour comprendre le contexte d'une phrase ou d'un passage, conduisant à des traductions inexactes. MT omet souvent de saisir les nuances du langage, comme le sarcasme, l'ironie ou le ton émotionnel.
De plus, les systèmes de MT peuvent ne pas être conscients des différences culturelles ou des sensibilités, entraînant des malentendus ou même des offenses. Les machines luttent pour traduire un langage technique ou spécialisé, nécessitant une adaptation de domaine ou un post-édition. Ainsi, l'analyse de marché montre que les facteurs susmentionnés limitent la demande du marché de la traduction automatique.
En dehors de la traduction en texte, MMT traduit également des informations à partir d'images, de vidéos ou d'audio, pour améliorer la précision et la fluidité de la traduction. En tirant parti des signaux visuels ou auditifs, MMT vise à produire des traductions plus précises et plus pertinentes sur le plan contextuel, en particulier dans les situations où le texte seul est insuffisant. De plus, il existe diverses techniques, dont l'encodage visuel, le traitement audio et la fusion multimodale.
On prévoit donc que les progrès en cours dans les techniques de traduction automatique créeront des débouchés sur le marché de la traduction automatique pendant la période de prévision.
Selon le type de technologie, le marché est segmenté en traduction automatique fondée sur des règles (RBMT), traduction automatique statistique (SMT) et traduction automatique neuronale (NMT).
Tendances du type de technologie :
Le segment de la traduction automatique statistique (SMT) a représenté la plus grande part des revenus de 51,24 % sur le marché de la traduction automatique en 2024.
Le segment de la traduction automatique neuronale (NMT) devrait enregistrer le TCAC le plus rapide au cours de la période de prévision.
Basé sur l'utilisation finale, le marché est segmenté en militaire & défense, commerce de détail & e-commerce, IT & télécommunications, voyage & tourisme, soins de santé, BFSI, et autres.
Tendances de l'utilisation finale :
Le segment des technologies de l'information et des télécommunications a représenté une part importante des revenus de la part du marché de la traduction automatique en 2024.
Le segment des soins de santé devrait enregistrer le TCAC important au cours de la période de prévision.

Les régions concernées sont l'Amérique du Nord, l'Europe, l'Asie-Pacifique, le Moyen-Orient et l'Afrique, et l'Amérique latine.

La région Asie-Pacifique a été évaluée à 328,45 millions de dollars en 2024. En outre, il devrait croître de 369,6 millions de dollars en 2025 et atteindre plus de 966,26 millions de dollars en 2032. Sur ce montant, la Chine a représenté la part maximale des revenus de 29,09 %. L'analyse du marché de la traduction automatique montre que le marché de la région augmente en raison de l'utilisation croissante des plateformes de commerce électronique dans les zones rurales. Cela conduit à l'adoption d'outils et de techniques de traduction automatique pour fournir une communication et des informations claires dans la langue préférée de l'utilisateur.

L'Amérique du Nord devrait atteindre plus de 1 250,85 millions de dollars d'ici 2032 sur une valeur de 441,07 millions de dollars en 2024 et devrait augmenter de 494,88 millions de dollars en 2025. Le marché est principalement motivé par des facteurs tels que l'informatique et les télécommunications bien établis, l'armée et la défense, et les industries de la santé qui nécessitent la traduction pour une communication efficace avec d'autres pays.
L'analyse du marché de la traduction automatique montre qu'en Europe, le marché est en croissance en raison de la croissance de l'industrie du tourisme et des voyages dans la région, conduisant à l'adoption d'outils de traduction automatique et de techniques de traduction en temps réel permettant aux voyageurs de communiquer en toute transparence avec la population locale. En Amérique latine, au Moyen-Orient et en Afrique, le marché est principalement en croissance en raison de facteurs comme la nécessité croissante de traduire le contenu, d'améliorer la communication et d'accroître la productivité. Ainsi, les facteurs et tendances susmentionnés sont responsables de l'expansion du marché de la traduction automatique dans la région.
L'industrie de la traduction automatique est très compétitive avec les principaux acteurs fournissant des solutions et des services aux marchés nationaux et internationaux. Les principaux intervenants adoptent plusieurs stratégies de recherche-développement (R-D), d'innovation de produits et de lancements d'utilisateurs finaux pour occuper une position solide sur le marché mondial de la traduction automatique. Les principaux acteurs de l'industrie de la traduction automatique incluent -
Lancement du produit :
| Attributs du rapport | Détails du rapport |
| Échéancier de l'étude | 2019-2032 |
| Taille du marché en 2032 | USD 3 462,07 Millions |
| TCAC (2025-2032) | 15,6% |
| Par type de technologie |
|
| Par utilisation finale |
|
| Par région |
|
| Acteurs clés |
|
| Amérique du Nord | États-Unis Canada Mexique |
| Europe | Royaume-Uni Allemagne France Espagne Italie Russie Benelux Reste de l'Europe |
| APAC | Chine Corée du Sud Japon Inde Australie ASEAN Reste de l'Asie-Pacifique |
| Moyen-Orient et Afrique | GCC Turquie Afrique du Sud Reste du MEA |
| LATAM | Brésil Argentine Chili Reste du LATAM |
| Couverture du rapport |
|
La taille du marché de la traduction automatique devrait atteindre plus de 3 462,07 millions USD d'ici 2032, contre une valeur de 1 214,86 millions USD en 2024 et devrait croître de 1 363,63 millions USD en 2025, avec un TCAC de 15,6 % de 2025 à 2032.
Les segments couverts dans le rapport sont le type de technologie, l’utilisation finale et la région.
L’Amérique du Nord détient la plus grande part de revenus sur le marché de la traduction automatique en 2024.
Les principaux acteurs clés du marché sont IBM Corporation (États-Unis), DeepL SE (Allemagne), Babylon Software Ltd. (Israël), Microsoft Corporation (États-Unis), Honyaku Center Inc. (Japon), Lionbridge Technologies Inc. (États-Unis), Cloudwords Inc. (États-Unis), CSOFT International Inc. (États-Unis), Omniscien Technologies Inc. (Singapour), SDL PLC (Royaume-Uni) et d'autres.